Questões Espanhol UEL 2018 com Gabarito e Resolução

Questões Espanhol UEL 2018 com Gabarito e Resolução
(Universidade Estadual de Londrina)

ESPANHOL

Leia e analise a figura a seguir e responda às questões 21 e 22.
piramide-de-la-alimentacion-saludable

QUESTÃO 21
UEL 2018: Com base na Pirâmide Alimentar da Sociedad Española de Nutrición Comunitaria (SENC, 2015), assinale a alternativa correta.

a) A necessária ingestão diária de frutas, folatos, vitamina D, folhas verdes e peixe deve respeitar técnicas de preparo saudáveis.

b) A pirâmide apresenta um exemplo de guia saudável no formato de cardápio a ser adotado diariamente.

c) Os tipos de alimentos apresentados devem ser ingeridos de acordo com um planejamento individualizado das refeições.

d) O equilíbrio da alimentação é promovido ao incluir diariamente cereais, vegetais, carne vermelha, doces e frutas.

e) O consumo dos alimentos sugeridos é preocupante pelo impacto ambiental que representa a sua produção.

Resposta.

QUESTÃO 22
UEL 2018: Com base na pirâmide alimentar da SENC, de 2015, considere as afirmativas a seguir.

I. Na pirâmide, destaca-se a importância socioeconômica de uma alimentação sustentável e regional.

II. A pirâmide apresenta consequências para a saúde que traz o consumo diário de carne vermelha.

III. O consumo de cereais, batatas e arroz depende da faixa etária do indivíduo.

IV. A base da pirâmide corresponde a uma soma de fatores que, integrados, promovem a saúde das pessoas.

Assinale a alternativa correta.

a) Somente as afirmativas I e II são corretas.
b) Somente as afirmativas I e IV são corretas.
c) Somente as afirmativas III e IV são corretas.
d) Somente as afirmativas I, II e III são corretas.
e) Somente as afirmativas II, III e IV são corretas.

Resposta.

Leia o conto a seguir e responda às questões de 23 a 27.

EL ELEFANTE ENCADENADO

— No puedo –le dije— ¡NO PUEDO!
— ¿Seguro? –me preguntó el gordo.
— Sí, nada me gustaría más que poder sentarme frente a ella y decirle lo que siento... pero sé que no puedo.
El gordo se sentó a lo Buda en esos horribles sillones azules de consultorio, se sonrió, me miró a los ojos y bajando la voz (cosa que hacía cada vez que quería ser escuchado atentamente), me dijo:
— ¿Me permites que te cuente algo? Y mi silencio fue suficiente respuesta. Jorge empezó a contar:

CUANDO yo era chico me encantaban los circos, y lo que más me gustaba de los circos eran los animales. También a mí como a otros, después me enteré, me llamaba la atención el elefante. Durante la función, la enorme bestia hacía despliegue de peso, tamaño y fuerza descomunal... pero después de su actuación y hasta un rato antes de volver al escenario, el elefante quedaba sujeto solamente por una cadena que aprisionaba una de sus patas a una pequeña estaca clavada en el suelo. Sin embargo, la estaca era sólo un minúsculo pedazo de madera apenas enterrado unos centímetros en la tierra. Y aunque la cadena era gruesa y poderosa me parecía obvio que ese animal capaz de arrancar un árbol de cuajo con su propia fuerza, podría, con facilidad, arrancar la estaca y huir. El misterio es evidente: ¿Qué lo mantiene entonces? ¿Por qué no huye? Cuando tenía cinco o seis años, yo todavía confiaba en la sabiduría de los grandes. Pregunté entonces a algún maestro, a algún padre, o a alguna tía por el misterio del elefante. Alguno de ellos me explicó que el elefante no se escapaba porque estaba amaestrado— Hice entonces la pregunta obvia: —Si está amaestrado ¿por qué lo encadenan? No recuerdo haber recibido ninguna respuesta coherente. Con el tiempo me olvidé del misterio del elefante y la estaca... y sólo lo recordaba cuando me encontraba con otros que también se habían hecho la misma pregunta. Hace algunos años descubrí que por suerte para mí alguien había sido lo bastante sabio como para encontrar la respuesta: El elefante del circo no escapa porque ha estado atado a una estaca parecida desde que era muy, muy pequeño. Cerré los ojos y me imaginé al pequeño recién nacido sujeto a la estaca. Estoy seguro de que en aquel momento el elefantito empujó, tiró y sudó tratando de soltarse. Y a pesar de todo su esfuerzo no pudo. La estaca era ciertamente muy fuerte para él. Juraría que se durmió agotado y que al día siguiente volvió a probar, y también al otro y al que le seguía... Hasta que un día, un terrible día para su historia, el animal aceptó su impotencia y se resignó a su destino. Este elefante enorme y poderoso, que vemos en el circo, no escapa porque cree –pobre— que NO PUEDE. Él tiene registro y recuerdo de su impotencia, de aquella impotencia que sintió poco después de nacer. Y lo peor es que jamás se ha vuelto a cuestionar seriamente ese registro. Jamás... jamás... intentó poner a prueba su fuerza otra vez...

— Y así es, Demián. Todos somos un poco como ese elefante del circo: vamos por el mundo atados a cientos de estacas que nos restan libertad. Vivimos creyendo que un montón de cosas “no podemos” simplemente porque alguna vez, antes, cuando éramos chiquitos, alguna vez, probamos y no pudimos. Hicimos, entonces, lo del elefante: grabamos en nuestro recuerdo: NO PUEDO... NO PUEDO Y NUNCA PODRÉ. Hemos crecido portando ese mensaje que nos impusimos a nosotros mismos y nunca más lo volvimos a intentar. Cuando mucho, de vez en cuando sentimos los grilletes, hacemos sonar las cadenas o miramos de reojo la estaca y confirmamos el estigma: ¡NO PUEDO Y NUNCA PODRÉ! Jorge hizo una larga pausa; luego se acercó, se sentó en el suelo frente a mí y siguió: Esto es lo que te pasa, Demián, vives condicionado por el recuerdo de que otro Demián, que ya no es, no pudo. Tu única manera de saber, es intentar de nuevo poniendo en el intento todo tu corazón... ...TODO TU CORAZÓN.
(Adaptado de: BUCAY, J. Recuentos para Demián: los cuentos que contaba mi analista. Ciudad de México: Editorial Océano, 2010, p. 15-18.)

QUESTÃO 23
UEL 2018: Leia o trecho do conto a seguir.

[...] pero después de su actuación y hasta un rato antes de volver al escenario, el elefante quedaba sujeto solamente por una cadena que aprisionaba una de sus patas a una pequeña estaca clavada en el suelo

Com base no trecho, considere as afirmativas a seguir.

I. Embora o elefante fosse um animal muito forte, a atração do circo mostrava como ele perdia a sua força diante de um rato.

II. Antes de voltar para a nova apresentação, o elefante era contido pelo treinador por causa do medo que o animal sentia.

III. A força do animal, ainda que fosse muito grande, parecia desaparecer entre um ato e o outro da sua apresentação.

IV. Voltar ao cenário fazia o animal recuperar sua força e mostrá-la ao público durante a sua apresentação.

Assinale a alternativa correta.

a) Somente as afirmativas I e II são corretas.
b) Somente as afirmativas I e IV são corretas.
c) Somente as afirmativas III e IV são corretas.
d) Somente as afirmativas I, II e III são corretas.
e) Somente as afirmativas II, III e IV são corretas.

Resposta.

QUESTÃO 24
UEL 2018: Leia o trecho a seguir.

Cuando mucho, de vez en cuando sentimos los grilletes, hacemos sonar las cadenas o miramos de reojo la estaca y confirmamos el estigma: ¡NO PUEDO Y NUNCA PODRÉ!

Com base no trecho do conto, assinale a alternativa correta.

a) A expressão “sentimos los grilletes” equivale, em português, à expressão “ficamos grilados” neste contexto, sem que a frase perca o seu sentido.

b) A frase “miramos de reojo la estaca” pode ser substituída, em português, pela expressão “miramos diretamente a estaca”, sem que o seu sentido seja prejudicado neste contexto.

c) A expressão “hacemos sonar las cadenas” equivale, em português, a “faremos ressoar em cadeia” neste contexto, sem que o seu sentido seja afetado.

d) A locução “cuando mucho” equivale, em português, a “no máximo” neste contexto, sem que a frase perca o seu sentido.

e) A oração “confirmamos el estigma” tem o mesmo sentido, em português, de “aumentamos a autoestima”, neste contexto.

Resposta.

QUESTÃO 25
UEL 2018: Leia a frase a seguir.

Estoy seguro de que en aquel momento el elefantito empujó, tiró y sudó tratando de soltarse [...].

Com base na frase, assinale a alternativa em que o verbo “tirar”, em espanhol, tem o mesmo sentido daquele apresentado na frase.

a) Tiró una granada en el combate.
b) Tiró un millón de ejemplares de su obra.
c) Tiró a su madre desde que era muy niña.
d) Tiró de manera incorrecta la línea.
e) Tiró del cable para poder cortarlo.

Resposta.

QUESTÃO 26
UEL 2018: Leia a frase a seguir.

Cuando yo era chico me encantaban los circos, y lo que más me gustaba de los circos eran los animales. También a mí como a otros, después me enteré, me llamaba la atención el elefante [...].

De acordo com a frase, assinale a alternativa que contém o verbo e substantivo que se relaciona a ele na frase.

a) llamar la atención – elefante.
b) encantar – animales.
c) llamar la atención – chico.
d) gustar – circos.
e) enterarse – atención.

Resposta.
QUESTÃO 27
UEL 2018: Sobre o conto “El elefante encadenado”, considere as afirmativas a seguir.

I. O uso de maiúsculas no texto, em expressões como: “NO PUEDO...NO PUEDO Y NUNCA PODRÉ” e “NO PUEDE” serve para destacar, respectivamente, algo que o elefante pensa de si próprio e os pensamentos que são comuns aos seres humanos.

II. O narrador usa a imagem do elefante acorrentado para ilustrar como as pessoas vivem presas a experiências frustradas do passado, sem perceber que podem vencer ao “[...]intentar de nuevo poniendo en el intento todo tu corazón... ...TODO TU CORAZÓN”.

III. A frase “Si está amaestrado ¿por qué lo encadenan?” é a pergunta que o narrador da história do elefante faz aos mais velhos, quando estes tentam explicar por que o elefante permanece acorrentado a uma pequena estaca sem fugir.

IV. O exemplo do elefante acorrentado é usado pelo narrador da história para estimular uma reflexão sobre a capacidade adormecida que todos têm e que, frequentemente, não usam por acreditar que :“NO PUEDO...NO PUEDO Y NUNCA PODRÉ”.

Assinale a alternativa correta.

a) Somente as afirmativas I e II são corretas.
b) Somente as afirmativas I e IV são corretas.
c) Somente as afirmativas III e IV são corretas.
d) Somente as afirmativas I, II e III são corretas.
e) Somente as afirmativas II, III e IV são corretas.

Resposta.

Leia o texto e a tirinha a seguir e responda às questões de 28 a 30.

A palavras “becario”, em espanhol, costumava ter somente o significado de bolsista, em português, pois se referia a alguém que recebia uma “beca”, ou bolsa de estudos. Contudo, na atualidade, a palavra pode ser usada para referir-se ao estudante recém-formado que aceita estagiar numa empresa sem remuneração.
autoenganos-del-becario

QUESTÃO 28
UEL 2018: Assinale a alternativa que apresenta, corretamente, um resumo das ideias apresentadas na tirinha.

a) Ao conseguir um estágio, o estudante passa a receber o salário e os benefícios reservados para os estagiários.
b) É comum que a experiência de ser estagiário passe por fases de negação da realidade.
c) Por ser estagiário e trabalhar na empresa, será possível ter aulas de direção e tirar carteira de motorista.
d) Pelo discurso do chefe, o estagiário pode contar com a sua inclusão no plano de carreira da empresa.
e) A empresa aguarda o fim do estágio para só então contratar o estagiário.

Resposta.

QUESTÃO 29
UEL 2018: Com base na tirinha, considere as afirmativas a seguir.

I. Trabalhar na empresa e não receber pelo trabalho é encarado pelo jovem estagiário como um tipo de pósgraduação.

II. A frase: “Plan Renove del becario: si no acepta las condiciones ¡lo cambiamos por otro en menos de 24 horas!” é usada para contestar uma ilusão.

III. Ser estagiário dessa importante empresa no início da carreira garantirá o futuro da jovem que aparece no primeiro quadro.

IV. O pior da situação exposta é que os estagiários se iludem ao serem admitidos numa empresa pelos patrões que os exploram.

Assinale a alternativa correta.

a) Somente as afirmativas I e II são corretas.
b) Somente as afirmativas I e IV são corretas.
c) Somente as afirmativas III e IV são corretas.
d) Somente as afirmativas I, II e III são corretas.
e) Somente as afirmativas II, III e IV são corretas.

Resposta.

QUESTÃO 30
UEL 2018: De acordo com a tirinha, assinale a alternativa correta.

a) Na frase “con lo que aprenderé”, “lo” se refere ao ato de não receber o pagamento no fim de cada mês.

b) Na frase “He decidido tomármelo como...”, “lo” se refere ao fato de poder fazer um curso de pós-graduação.

c) Na frase “¡lo cambiamos por otro en menos de 24 horas!”, “lo” se refere ao plano de renovação de estagiários.

d) Na frase “lo hago para tener currículum”, “lo” se refere ao ato de estagiar numa grande empresa.

e) Na frase “Pero lo peor no es que nos autoengañemos [. . . ]”, “lo” se refere ao fato de os estagiários se autoenganarem.

Resposta.

Questões Espanhol UEL 2018 com Gabarito e Resolução Questões Espanhol UEL 2018 com Gabarito e Resolução Reviewed by Redação on agosto 07, 2018 Rating: 5

Nenhum comentário:

Tecnologia do Blogger.